Translation of "would not become" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The building would not become profitable until 1950. | Здание не приносило дохода владельцам до 1950 года. |
For example, would be referred to as , would become , would become , and so on. | Индийские гонорифики могут быть как приставками, так и суффиксами. |
(It would not become standard equipment until 1926, on a Rickenbacker. | (Оно не станет стандартным оборудованием до появления Rickenbacker в 1926 г. |
And never would he become tamed if not for a Woman. | И никогда бы ему не сделаться ручным, если бы не женщина. |
Would you become jealous? | Ты бы ревновал меня? |
We would not stay under an Argentine flag we would become a people without a country. | Мы не останемся жить под аргентинским флагом мы превратимся в народ без страны. |
'what would become of me? | Что будет со мной? |
He alleged that he would not have begun playing if he was aware that he would become addicted. | В данный момент, по мнению специалистов, игромания не является проблемой для общества. |
If he had not died so young, he would have become a great scientist. | Если бы он не умер таким молодым, то мог бы стать великим учёным. |
The EU would become unacceptably diluted. | ЕС может стать неприемлемо размытым. |
I would like to become multilingual. | Хотел бы я стать мультилингвом. |
I would like to become multilingual. | Хотела бы я стать мультилингвом. |
Abused children would become crippled adults. | Однако дети жертвы никогда не станут полноценными взрослыми. |
I'm sure it would become you. | Я уверена, она вам пойдёт. |
Rich samurai would become a danger! | Богатый самурай может быть опасен. |
Higher rates would have meant lower inflation, so that inflationary expectations would not be the issue they have become. | Более высокие ставки означали бы более низкий уровень инфляции, и тогда бы не стоял сегодняшний вопрос в отношении инфляционных ожиданий. |
Were it not for Allah s grace and His mercy upon you, not one of you would ever become pure. | И если бы не щедрость Аллаха к вам (о, верующие) и не Его милосердие, ни один бы из вас никогда не очистился (от скверны своих грехов). |
I would like to become a poet. | Я хотел бы стать поэтом. |
Would humanity become a space faring civilization? | Человечество будет бороздить космос? |
Not only would the poor repay these loans, Yunus argued, but the Grameen Bank s lending style would become a sound investment. | По словам Юнуса, обоснованными инвестициями должен был стать не только возврат долгов населением, но и сама система займов Банка Грамин. |
A stronger financial stability role does not imply that the IMF would itself become a supervisor. | Усиленная роль обеспечения финансовой стабильности не подразумевает, что МВФ станет контролером. |
The single was not a commercial success and did not chart, although would later become one of Jones' signature songs. | Сингл не имел коммерческого успеха и не присутствовал в чартах, хотя позже стал фирменной песней Джонс. |
If the circumstances had not demanded it, I would not have become a soldier, but rather a farmer and agriculturist. | Если бы не обстоятельства, я бы стал не солдатом, а фермером или земледельцем. |
I would hate to become just a housewife. | Мне бы очень не хотелось стать просто домохозяйкой. |
Would you like to become a trusted user? | Ты бы хотел стать доверенным пользователем? |
Tom would like to become a simultaneous interpreter. | Том хотел бы стать синхронным переводчиком. |
This would become System V Release 4 (SVR4). | Результатом должна была стать System V Release 4 (SVR4). |
And so these characters would become my friends. | И мои герои становились моими друзьями. |
I would encourage you to become a cyborg. | Я призываю вас стать киборгами. |
I always thought you would become a financier. | Я всегда думал, что ты станешь финансистом. |
He trusted that the delay had been due to circumstances and would not become a normal practice. | Делегат Украины выражает надежду на то, что это опоздание станет лишь случайным эпизодом и не войдет в постоянную практику. |
It will not become you. | Он не станет вас. |
Some parts of the world would be under water other would become deserts. | Некоторые части мира будут под водой, другие станут пустынями. |
Decades of work would be necessary before China would become a developed country. | Китай по прежнему остается развивающейся страной, и ему потребуются еще десятилетия постоянных усилий, для того чтобы стать развитой страной. |
Consensus would be an ideal situation but it should not become a paralysing tactic comparable to the veto. | Консенсус представляется идеальным решением, однако он не должен становиться средством, парализующим всю работу, подобно процедуре вето. |
Oleg could not even imagine that the facial composite that was so unlike him would become his portrait. | Олег и предположить не мог, что не похожий на него фоторобот сделают его портретом. |
The symbol of new life would become dead meat. | Символы новой жизни стали бы мертвым мясом. |
Born in better times, he would have become famous. | Если бы он родился в лучшие времена, то стал бы знаменитым. |
I would like to become a famous soccer player. | Я хотел бы стать известным футболистом. |
It's become dark. Would you turn on the light? | Темнеет. Вы включите свет? |
I always thought that Tom would become a teacher. | Я всегда думал, что Том станет учителем. |
This would later become a trademark of the series. | Позже это станет визитной карточкой серии. |
This was the seed of what would become Brussels. | Позднее это здание стало называться Домом короля. |
RichFaces would now also become open source and free. | RichFaces должен был стать открытым и свободным. |
This would later become a symbol for The Calling. | Впоследствии это стало символом The Calling. |
Related searches : Would Become - Would Not - They Would Become - Would Become Necessary - He Would Become - It Would Become - Would Have Become - I Would Become - Would Become Due - Would Later Become - Would Become Obsolete - Shall Not Become - Will Not Become - Not To Become