Translation of "would only be" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It would only be fair.
Так будет справедливо! Ха ха ха ха!
It would only be natural.
Это естественно.
She would only be unhappy here.
Чтобы она не была несчастной.
They would not be the only ones.
И они не единственные.
Only thus would the reforms be successful.
Только это обеспечит успех реформ.
That would be really our only choice.
Это не оставило бы нам выбора.
The only right thing would be suicide.
Покончить с собой единственный выход.
The only person in there would be...
Раз так, это, наверное, Горо.
It would only be a waste of time.
Это была бы только пустая трата времени.
It would not only be cruel and everybody would condemn me, but it would be stupid on my part.'
Это будет не только жестоко, и все осудят меня, но это будет глупо с моей стороны .
They would usually be given only a local anaesthetic.
Обычно операции проводятся лишь под местным наркозом.
5,000 would only be a spit in the ocean.
Эти 5000 только лишь капля в океане.
I would dance and be merry Life would be a dingaderry If I only had a brain
Я бы плясал и пел, жизнь была бы весельем, только бы мне чуточку мозгов!
This would be the first time that only women would carry the Olympic flag.
Это будет первый раз за всю историю Олимпийских игр, когда только женщины будут нести олимпийский флаг.
Only some acts leading to obligation would actually be covered.
Фактически будут охвачены только некоторые акты, ведущие к возникновению обязательства.
Not only financial, but other qualitative benefits would be achieved.
Это не только принесло бы финансовую выгоду, но и позволило обеспечить повышение качества работы.
If only Pravda published our article, everything would be different.
Вот если бы, понимаешь, напечатали нашу статью в Правде , тогда другое дело. Это верно! Да да, верно.
You only went because you knew he would be there.
Ты ведь знала, что он будет там.
John, darling, it would only be for a few days.
Джон, дорогой, это только на несколько дней.
The only thing I'd hate would be giving up Anna.
Единственное, о чем я переживаю это Анна.
Don't be greedy. Anyway, only the buffet owner would profit.
От жары выгода только владельцу буфета, Мансуру.
The benefits would be shared by all, if only they would do the right thing.
Преимущества будут общими для всех, если только они будут делать правильные вещи .
Thus, only two candidates would be eligible for local recruitment, which would be insufficient to meet the projected needs.
Таким образом, для набора на местной основе имеются лишь два кандидата, что недостаточно для удовлетворения прогнозируемых потребностей.
The only real winner would be the spirit of that evil.
Единственным истинным победителем будет дух этого зла.
The only realistic policy would be to cultivate an acceptable dictator.
Единственной реалистичной стратегией было бы появление приемлемого диктатора .
Policymakers would be responsible only for guaranteeing the expanding system s safety.
Правительство будет отвечать только за обеспечение безопасности расширяющейся системы.
It would be the only one of its kind in France.
В остальных чемпионатах Луи Розье очков не набирал.
If only we could return we would be among the believers.
(О) если бы у нас (была возможность прожить в мире) еще раз, тогда мы были бы верующими!
If only we could return we would be among the believers.
Если бы нам был дарован возврат, и оказались бы мы верующими!
If only we could return we would be among the believers.
Если бы у нас была возможность вернуться, то мы стали бы верующими! Если бы мы вернулись в мирскую жизнь, то сумели бы спастись от наказания и заслужить щедрое вознаграждение.
If only we could return we would be among the believers.
Если бы у нас была возможность вернуться, то мы стали бы верующими! .
If only we could return we would be among the believers.
И они желают себе вернуться в земной мир, чтобы оказаться из числа уверовавших и спастись от этого наказания.
If only we could return we would be among the believers.
Если бы нас вновь вернули в земной мир , то мы стали бы верующими!
If only we could return we would be among the believers.
О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы средь верующих там.
If only we could return we would be among the believers.
О если бы нам был возврат отселе, мы были бы верующими!
There would be discrimination only if the situation was the same.
Вопрос о дискриминации может быть поставлен лишь в том случае, если положение было одинаковым.
Addressing the issue in the Guide only would not be sufficient.
Рассмотрение этого вопроса только в Руководстве было бы недостаточным.
The purest and the best feeling would be with only goggles.
В очках наиболее полные и сильные ощущения.
Only with this glass would she In a pleasant humour be.
С ним одним она была Добродушна, весела,
Although we know that beds would be very similar only they'd be more flexible.
Однако мы знаем, что кровати будут очень похожи на сегодняшние, но они станут более функциональными.
Further delay would not only be irresponsible, it would risk rendering the Conference on Disarmament irrelevant.
Дальнейшая затяжка была бы не просто безответственным делом она была бы чревата риском сделать беспредметной Конференцию по разоружению.
This would be in Russia apos s own interests and would only strengthen its international prestige.
Это было бы в интересах России и лишь укрепило бы ее международный престиж.
It would also help eradicate the culture of impunity, as justice would not only be done, but would be seen to be done by Rwandans in Rwanda.
Это также поможет искоренить культуру безнаказанности, поскольку правосудие не просто свершится  оно свершится в Руанде на глазах народа Руанды.
The reality is that only the accounting consequences would be significant the cash flow consequences would be small or negligible.
На самом деле значительными будут последствия только для бухгалтерского учета последствия для движения наличности будут незначительными или ничтожно малыми.
The principal one would be that data would be available only for those Annex I Parties that had provided it.
Главная из них заключается в том, что наличие данных будет ограничиваться только теми сторонами, включенными в приложение I, которые их представили.

 

Related searches : Would-be - Would Be - Not Only Would - Would Only Apply - Would Only Have - Would Have Only - Would Not Only - We Would Only - It Would Only - Only Be Done - Only Be Sent - Only Be Able - To Be Only