Translation of "a similar one" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So Colliander has written a similar one? | Значит, Коллиандер написал о том же? |
This one is similar to that one. | Этот похож на тот. |
This one is on track to be a similar event. | Это на пути к тому, чтобы стать аналогичным событием. |
One cannot really envision a dialogue between two similar entities. | Невозможно представить себе диалога между двумя единомышленниками. |
One user on Facebook shares a post from 2013 for a similar workshop. | Один пользователь на Facebook делится записью от 2013 года, посвященной таким же семинарам. |
How should one compare growth records among a group of similar, developed countries? | Как следует сравнивать уровень роста в группе похожих развитых стран? |
One of the directors I know, there is someone with a similar case. | Я знал одного генерального директора с похожим случаем. |
One comes in either a one millilitre vial like this, or a ten millilitre vial which looks similar but bigger. | В первый входит либо пузырек объемом 1мл, как этот, либо объемом 10 мл, который выглядит так же, только больше. |
I imagine it being similar to the first one. | Я думаю, она похожа на ту, первую. |
C.632 Simoun similar to C.631, one built. | С.630 Кодрон С.630 Симун на сайте МАИ |
The Earth landing system was similar to the one used in mission A 003. | Схема посадки была та же, что и в полёте A 003. |
Unselect files or folders via a dialog similar to the one used by Select.... | Снять выделение с выбранных элементов. |
Besides, on one of the pictures his colleague exposes a gesture similar to a Nazi salute. | Кроме того, на одном из снимков его коллега показвает жест, схожий с нацистским приветствием. |
Blood relatives are, by definition, very similar to one another. | Родственники по крови, по определению, очень похожи друг на друга. |
My desk back home is very similar to this one. | Письменный стол у меня дома очень похож на этот. |
Copying text from one place to another is very similar | Копирование текста выполняется аналогично |
But, in large parts of Asia, a similar shift has occurred in just one generation. | Но в большей части Азии аналогичное изменение произошло в течение жизни всего лишь одного поколения. |
Very similar scatter over a similar range of levels of trust. | Очень схожий разброс, по сравнению с аналогичным диапазоном уровней доверия. |
Like all similar similar similar similar experienced like all the time experiences. | Как и все подобные похожи похожи похожи испытал, как все переживания времени. |
A good initiative similar to the one used a while back in New York we congratulate the promoters. | Хорошая инициатива похожа на прошедшую некоторое время назад в Нью Йорке, мы поздравляем промоутеров. |
Often its function is very similar to the old one, but occasionally a drastic change occurs. | Часто бывает, что его роль чрезвычайно сходна с ролью старого протеина, но иногда происходят и кардинальные изменения. |
Which one of you committed a crime similar to his, in the hopes of saving him? | Кто? Эта ночь превзошла все остальные. |
The 1.6L was similar to the one used in the Corolla. | Комплектация GT S была мощнее на 5 л.с. |
The dashboard is similar to the one of the Renault Talisman. | В 2012 году внешний облик Renault Fluence был изменен. |
This star is similar to our Sun and has one planet. | Вокруг звезды обращается, как минимум, одна планета. |
Japan adopted a similar stance. | Такую же позицию занимает и Япония. |
A similar picture prevails globally. | Похожая картина широко распространена во всем мире. |
Sagan took a similar view. | Саган придерживался схожих взглядов. |
Amani made a similar point | Амани высказал похожую точку зрения |
Tom has a similar problem. | У Тома похожая проблема. |
I have a similar feeling. | У меня похожее чувство. |
Gas is a similar issue. | Газ схожая проблема. |
You've seen a similar lake. | Ты видела похожее озеро. |
This was just a small kink in one of over a hundred similar events taking place worldwide on Saturday. | Этот инцидент был единственным на фоне сотни подобных мероприятий, прошедших по всему миру в субботу. |
It is similar to AODV in that it forms a route on demand when a transmitting node requests one. | Схож c AODV в том, что также формирует маршрут по требованию, посредством передачи broadcast запроса. |
This is some pollen embedded in a cotton shirt, similar to the one that I'm wearing now. | Вот пыльца внутри хлопковой ткани рубашки, похожей на ту, что сейчас на мне. |
There's a limb prosthetic up here, similar actually one on the soldier that's come back from Iraq. | Это протез конечности, так наверху. практически такой же как у солдата, который вернулся с Ирака ... |
They did it in a manner similar to the one Adleman used in his seminal 1994 paper. | Они сделали это в манере, подобной той, что Адлеман использовал в своей фундаментальной работе 1994 года. |
They also showed a trailer similar to the one shown at Comic Con 2009, with updated visuals. | Кроме того, они показали трейлер, аналогичный показанному на Comic Con 2008, но с обновлёнными визуальными эффектами. |
This is some pollen embedded in a cotton shirt, similar to the one that I'm wearing now. | Вот пыльца внутри хлопковой ткани рубашки, похожей на ту, что сейчас на мне. |
Similar. Similar ... but slightly uglier. | Похожего. Похожего но немного некрасивого. |
Very similar communities, very similar. | Очень похожее сообщество, очень. |
Would the US tolerate similar treatment of one of its consular officers? | Потерпело бы США подобное отношение к одному из своих консульских должностных лиц? |
Similar resolutions had never garnered more than one third of the vote. | Подобные резолюции никогда не набирали в свою поддержку более трети голосов. |
This element is just one of many of similar nature and intent. | Это всего лишь один из целого ряда подобных фактов. |
Related searches : A Similar - A Similar Number - A Little Similar - A Similar Effect - A Similar Line - A Similar Situation - A Similar Product - A Similar Level - A Similar Scenario - A Similar Case - A Similar Finding - A Similar Shape - A Similar View - A Similar Pattern