Translation of "as mentioned beforehand" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Because the Duke mentioned XXXX's name to the Serbians beforehand, he too is now in danger.
Имя персонажа, который также говорит за кадром, остаётся неизвестным, в титрах он помечен как XXXX.
Nothing's ever so worthwhile as it seems beforehand, Mr. McNamara.
Самое дорогое то, о чем мечтаешь, мистер МакНамара.
As I mentioned,
Как я уже говорил,
He finally left the band in 2007, as he had planned beforehand.
Как и планировалось, Люкассен покинул Stream of Passion в 2007 году.
Of course, for the grand finale, as long as the world does not end beforehand.
Конечно, в самом конце, если в итоге все получится и конец света не наступит.
The doors are opened beforehand...
Двери уже вперед отворяются.
Let's get things ready beforehand.
Давай подготовимся заранее.
I'll let you know beforehand.
Я дам тебе знать заранее.
Thus hath Allah said beforehand.
Так сказал вам Аллах раньше .
Thus hath Allah said beforehand.
Так сказал Аллах прежде .
Thus hath Allah said beforehand.
Тогда они скажут Аллах не давал вам такого приказа.
Thus hath Allah said beforehand.
Тогда они ответят Нет!
Tom knew of the risks beforehand.
Том знал о рисках заранее.
I know beforehand everything you'll say.
Я знаю наперёд всё, что ты скажешь.
Behold, I have told you beforehand.
Вот, Я наперед сказал вам.
Well, beforehand, everything is the same.
Раньше всё было одинаково.
He had 'em picked out beforehand.
Не нравится идите по домам! Да, проваливайте!
However, as mentioned earlier (see para.
В то же время, как указывалось ранее (см.
'I'm ready to agree with Arseny beforehand.
Ну, с Арсением я вперед на все согласен.
For I sent you beforehand the threat.
К вам приходили посланники, подтверждавшие свою правоту ясными знамениями и ослепительными доводами. Они доказали вам истинность религии и лишили вас возможности оправдать свое неверие незнанием и неосведомленностью.
For I sent you beforehand the threat.
Я предупреждал вас заранее.
For I sent you beforehand the threat.
Ведь Я предупреждал вас в земной жизни от неверия, ниспослав вам Послания, но вы не уверовали в Мои Послания.
For I sent you beforehand the threat.
Я уже послал вам предупреждение.
Israel is often mentioned as a reason.
Израиль часто называют основной причиной.
In 1389 it was mentioned as Kúblis .
В 1389 году упоминается как Kúblis .
Ecological indicators are mentioned as still undeveloped.
Экологические показатели, как указывается, еще не разработаны.
As I mentioned in previously published instruction
Как я упоминал в ранее опубликованой инструкции
As mentioned before, initial activities concentrated on
8 учебных заведений из числа более 1000 в Польше) .
How much of this did you know beforehand?
Сколько из этого ты знал заранее?
Ensure that the needle has been sterilized beforehand.
Убедись, что иглу предварительно стерилизовали.
by a group of individuals colluding beforehand or
группой лиц по предварительному сговору
An Action Plan has not been concluded beforehand
В случае, если заранее не был принят план действий
You should have checked things like that beforehand.
Вы должны были проверить такие вещи заранее
I'd have told you beforehand if I could.
Я бы предупредил тебя заранее если бы мог.
It was first mentioned in 1113, when it was mentioned as a settlement under the castle.
После Второй мировой войны в замок вернулось более половины его раритетов.
After 1101 it was normally mentioned as Chernes .
После 1101 года упоминается как Chernes.
26. As examples of administrative instruments, were mentioned
26. В качестве примеров административных рычагов были названы
As I mentioned, these are not violent people.
Как я сказал, эти люди не склонны к насилию.
Please come to class having reviewed the materials beforehand.
Пожалуйста, приходите на занятия, ознакомившись с материалами заранее.
An inter governmental Action Plan has been concluded beforehand
В случае, если заранее был принят межправительственный план действий
You can just tell beforehand. And why is that?
Вот эта команда победит! Можно даже заранее быть уверенным.
And I don't think I should say anything beforehand.
И, я не думаю, что мне стоит говорить чтолибо заранее.
She knew beforehand that everything would remain as it was and would be even far worse than before.
Она знала вперед, что все останется по старому, и даже гораздо хуже, чем по старому.
As such the town was first mentioned in 1667.
С XVIII века в деревне уже действовал костёл.
Chudovo was first mentioned as a village in 1539.
В деревне было создано 122 коллективных хозяйства.

 

Related searches : Mentioned Beforehand - As Mentioned - As Agreed Beforehand - As Mentioned Prior - Mentioned As Having - As Previous Mentioned - As Mentioned Herein - And As Mentioned - But As Mentioned - As Mentioned Today - As She Mentioned - As Mentioned During - Except As Mentioned