Translation of "and as mentioned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
And as mentioned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As I mentioned, | Как я уже говорил, |
Information and communication technology as mentioned above (see para. | Информационно коммуникационные технологии. |
However, as mentioned earlier (see para. | В то же время, как указывалось ранее (см. |
But, certainly as I mentioned the drapery and the hair. | Д р Тронкин но вот драпировка и волосы, безусловно, были окрашены в технике энкаустики |
Hungary and Slovenia should be mentioned as two exceptions here. | В качестве двух исключений здесь можно привести Венгрию и Словению. |
Israel is often mentioned as a reason. | Израиль часто называют основной причиной. |
In 1389 it was mentioned as Kúblis . | В 1389 году упоминается как Kúblis . |
Ecological indicators are mentioned as still undeveloped. | Экологические показатели, как указывается, еще не разработаны. |
As I mentioned in previously published instruction | Как я упоминал в ранее опубликованой инструкции |
As mentioned before, initial activities concentrated on | 8 учебных заведений из числа более 1000 в Польше) . |
And, of course, as I mentioned, this cost has corresponding benefits. | И, разумеется, как я уже отмечал, выгоды сопоставимы с затратами. |
It was first mentioned in 1113, when it was mentioned as a settlement under the castle. | После Второй мировой войны в замок вернулось более половины его раритетов. |
After 1101 it was normally mentioned as Chernes . | После 1101 года упоминается как Chernes. |
26. As examples of administrative instruments, were mentioned | 26. В качестве примеров административных рычагов были названы |
As I mentioned, these are not violent people. | Как я сказал, эти люди не склонны к насилию. |
Other inland waterways not mentioned as belonging to zones 1 and 2. | Другие водные пути, не отнесенные к зонам 1 и 2. |
As such the town was first mentioned in 1667. | С XVIII века в деревне уже действовал костёл. |
Chudovo was first mentioned as a village in 1539. | В деревне было создано 122 коллективных хозяйства. |
History Sevelen is first mentioned about 1160 as Sevellins . | Впервые упоминается в письменных источниках в 1160 как Sevellins . |
History Avully is first mentioned in 1220 as Avulie . | Впервые упоминается (как Avulie) в 1220 году. |
So as I mentioned, there are 86 billion neurons. | Как я уже говорил, в мозгу насчитывается 86 миллиардов нейронов. |
There's, of course, San Francisco Bay, as I mentioned. | Конечно, в заливе Сан Франциско, как я уже упоминал. |
What was fun about it, as you mentioned earlier, | (М2) И что в ней было самое интересное, так это... |
As I mentioned, I have a few things already. | Как я вам сказал... у меня есть коекакой материал. Хорошо. |
This was the case in particular for Senegal and Burkina Faso mentioned by the Netherlands, Chad and Cape Verde mentioned by France, Niger mentioned by Italy, Mali, Morocco and Tunisia mentioned by Germany and Ethiopia mentioned by Norway. | В частности, Сенегал и Буркина Фасо были упомянуты Нидерландами, Чад и Кабо Верде Францией, Нигер Италией, Мали, Марокко и Тунис Германией, а Эфиопия Норвегией. |
It is mentioned by some Russian historians such as Jores and Roy Medvedevs. | Об этом говорят некоторые российские историки, такие как Жорес и Рой Медведевы. |
Key instruments mentioned by experts related to science, innovation and technology policies, as well as FDI policy. | Ключевые инструменты, названные экспертами, относятся к научно технической и инновационной политике, а также политике ПИИ. |
As I'm studying magic, juggling is mentioned repeatedly as a great way to acquire dexterity and coordination. | Изучая магию, я постоянно слышу о жонглировании и о том, как хорошо оно развивает ловкость и координацию. |
Participants mentioned globalization and activities such as logging and mining as a threat to the preservation of traditional knowledge. | Участники упомянули о глобализации и такой деятельности, как лесозаготовки и добыча полезных ископаемых в качестве угрозы для сохранения традиционных знаний. |
History Schiers is first mentioned in 1101 A.D. as Scieres . | Впервые упоминался в письменных источниках в 1101 году под названием Scieres . |
Cedd is not mentioned as one of the wandering scholars. | Седд не упоминается как один из выдающихся учёных. |
Public administration revitalization is, as mentioned above, a complex process. | Активизация государственного управления является, как это отмечалось выше, комплексным процессом. |
As mentioned earlier, freedom of association for workers is general. | Как уже отмечалось выше, профсоюзные свободы распространяются на все категории трудящихся. |
As I mentioned, the Jewish people have a long memory. | Как я уже говорил, у еврейского народа долгая память. |
Take astronomy as an example, which Yochai has already mentioned. | Возьмем астрономию для примера, о которой Йокаи уже упоминал. |
'You are old,' said the youth, 'as I mentioned before, | Вы стары, сказал молодежи , как я уже говорил, |
Because, as I mentioned, the clitoris is inside the vagina. | Поскольку, как я уже упоминала, клитор находится внутри влагалища. |
Inciting, aiding and abetting as an accomplice is criminalized for all the mentioned crimes. | Подстрекательство, пособничество и поощрение совершения вышеупомянутых преступлений также относятся к числу преступлений. |
Moreover, as already mentioned above, the word harm includes material, physical and mental harm. | Кроме того, как уже упоминалось выше, термин вред включает в себя материальный, физический и психический вред. |
However, as a rule, such cases were not mentioned in the conclusions and recommendations. | Вместе с тем, как правило, эти случаи не упоминаются в выводах и рекомендациях. |
And then his sidekick is a sea turtle, as I mentioned before, named Filmore. | А вот его закадычный друг, морская черепаха, как я упоминал раньше, по имени Филмор. |
And as the presenter mentioned before me there were about 4000 people involved altogether. | Как сказал выступавший до меня, там участвовало около 4 000 человек. |
History Eisleben was first mentioned in 997 as a market called Islebia, and in 1180 as a town. | Айслебен впервые упомянут в 997 как ярмарка под названием Islebia , с 1180 упоминается как город. |
Now it seems as though as you mentioned it...it's a rather grim poem. | Теперь кажется, что как вы упомянули, это ... это довольно мрачное стихотворение. |
As soon as your name in mentioned he gets furious, be careful, he's violent. | Да, как только начинают говорить о вас, он приходит в ярость будьте осторожны, это неистовый человек. |
Related searches : As Mentioned - As Mentioned Prior - As Mentioned Beforehand - Mentioned As Having - As Previous Mentioned - As Mentioned Herein - But As Mentioned - As Mentioned Today - As She Mentioned - As Mentioned During - Except As Mentioned - As Initially Mentioned - As Mentioned Previously - As Above Mentioned