Translation of "but as mentioned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
But as mentioned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But, certainly as I mentioned the drapery and the hair. | Д р Тронкин но вот драпировка и волосы, безусловно, были окрашены в технике энкаустики |
But, as I mentioned above, the world has been altered totally. | Но, как я отмечал выше, мир полностью изменился. |
As I mentioned, | Как я уже говорил, |
But as previously mentioned, it does not cover online communication at all. | Но, как было сказано ранее, оно совсем не касается онлайн коммуникаций. |
John Dee is also mentioned, but does not appear as a character. | Джон Ди также упоминается, но не появляется там. |
'But you have already mentioned them. | Да уж это ты говорил. |
But, as I mentioned before in previous instructions, your assistant could be any one. | Но как я упоминал ранее, в предыдущих инструкциях, вашим помощником может быть кто угодно. |
But as mentioned earlier, I have to restrict myself and focus on a few issues. | В некоторых же обстоятельствах полезность реестров выходит далеко за рамки указанного преимущества. |
However, as mentioned earlier (see para. | В то же время, как указывалось ранее (см. |
Muslims and Christians were driven away without differentiation, but, as sources mentioned, only Nubans were involved. | Какого либо различия между мусульманами и христианами при этом не проводилось, однако, по сообщениям источников, вывозились лишь нубийцы. |
Israel is often mentioned as a reason. | Израиль часто называют основной причиной. |
In 1389 it was mentioned as Kúblis . | В 1389 году упоминается как Kúblis . |
Ecological indicators are mentioned as still undeveloped. | Экологические показатели, как указывается, еще не разработаны. |
As I mentioned in previously published instruction | Как я упоминал в ранее опубликованой инструкции |
As mentioned before, initial activities concentrated on | 8 учебных заведений из числа более 1000 в Польше) . |
It was first mentioned in 1113, when it was mentioned as a settlement under the castle. | После Второй мировой войны в замок вернулось более половины его раритетов. |
But we can change all those things I mentioned. | Но мы можем изменить все это. |
But we can change all those things I mentioned. | Но мы можем изменить все это. Мы можем открыть городскую управу. |
But I mentioned that the film is also technological. | Но я упомянул, что плёнка также технологична. |
After 1101 it was normally mentioned as Chernes . | После 1101 года упоминается как Chernes. |
26. As examples of administrative instruments, were mentioned | 26. В качестве примеров административных рычагов были названы |
As I mentioned, these are not violent people. | Как я сказал, эти люди не склонны к насилию. |
Made lawful (as food) for you are animals except those mentioned (here) but unlawful during Pilgrimage is game. | Верно исполняйте договора свои обязательства перед Аллахом и друг перед другом в том, что не противоречит Книге Аллаха и Сунне Его Посланника . |
Made lawful (as food) for you are animals except those mentioned (here) but unlawful during Pilgrimage is game. | Дозволено вам всякое животное из скота, кроме того, о чем читается вам, без дозволения для вас охоты, когда вы в хараме. |
Made lawful (as food) for you are animals except those mentioned (here) but unlawful during Pilgrimage is game. | Вам дозволена скотина, кроме той, о которой вам будет возвещено, и кроме добычи, на которую вы осмелились охотиться в ихраме. |
Made lawful (as food) for you are animals except those mentioned (here) but unlawful during Pilgrimage is game. | Аллах разрешил вам есть мясо животных из скота (верблюдов, коров, овец и т.д.), кроме того, что вам запрещено Аллахом. Вам не дозволена охота, когда вы в ихраме (в хаджже или умре) или находитесь в Священном месте Запретном Доме Аллаха. |
Made lawful (as food) for you are animals except those mentioned (here) but unlawful during Pilgrimage is game. | Вам дозволено есть мясо животных, исключая тех, которые запрещены вам Кораном . Вам запрещено охотиться, когда вы находитесь в Мекке для совершения паломничества. |
Made lawful (as food) for you are animals except those mentioned (here) but unlawful during Pilgrimage is game. | Дозволено вам в пищу Мясо животных вашего скота, Кроме того, о чем читается вам здесь. Но мясо дичи вам запрещено, Если (охота) на священном месте И вы облачены в играм. |
Made lawful (as food) for you are animals except those mentioned (here) but unlawful during Pilgrimage is game. | Вам разрешаются в пищу животные из скота, кроме тех, о которых вам будет прочитано не разрешается пойманное на охоте в то время, когда вы в запретной одежде. |
But he hasn't mentioned anything under 1,000,000. My guy's class. | Но он не упоминает суммы меньше миллиона. |
We knew What it Was, but We never mentioned it. | Мы все знали, что с ней, но никогда об этом не говорили. |
As such the town was first mentioned in 1667. | С XVIII века в деревне уже действовал костёл. |
Chudovo was first mentioned as a village in 1539. | В деревне было создано 122 коллективных хозяйства. |
History Sevelen is first mentioned about 1160 as Sevellins . | Впервые упоминается в письменных источниках в 1160 как Sevellins . |
History Avully is first mentioned in 1220 as Avulie . | Впервые упоминается (как Avulie) в 1220 году. |
Information and communication technology as mentioned above (see para. | Информационно коммуникационные технологии. |
So as I mentioned, there are 86 billion neurons. | Как я уже говорил, в мозгу насчитывается 86 миллиардов нейронов. |
There's, of course, San Francisco Bay, as I mentioned. | Конечно, в заливе Сан Франциско, как я уже упоминал. |
What was fun about it, as you mentioned earlier, | (М2) И что в ней было самое интересное, так это... |
As I mentioned, I have a few things already. | Как я вам сказал... у меня есть коекакой материал. Хорошо. |
But sexual immorality, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be mentioned among you, as becomes saints | А блуд и всякая нечистота и любостяжание не должны даже именоваться у вас, как прилично святым. |
EC member ship is mentioned as a long term goal in the preamble, but there is no provision for automa tic accession. | Членство в ЕС упоминается во введении как цель, достижение которой потребует немалого времени, но условий для автоматического вступления не существует. |
History Nonneseter Abbey is mentioned for the first time in 1161, but was founded before that, possibly by as much as several decades previously. | Монастырь Ноннесетер впервые упоминается в 1161 году, но был основан раньше, возможно, за несколько десятилетий до этой даты. |
But, beyond strategic considerations, something else must be mentioned (with prudence). | Но помимо стратегических соображений, необходимо упомянуть кое что еще (с осторожностью). |
I mentioned Othello they'd not heard of it but were fascinated. | Так я рассказал им об Отелло. Они, конечно, ничего о нем не слышали, но история им понравилась. (Смех) |
Related searches : As Mentioned - But Not Mentioned - But As - As Mentioned Prior - As Mentioned Beforehand - Mentioned As Having - As Previous Mentioned - As Mentioned Herein - And As Mentioned - As Mentioned Today - As She Mentioned - As Mentioned During - Except As Mentioned - As Initially Mentioned