Translation of "as they go" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

As they go - translation : They - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

People come and go as they want.
Люди приходят и уходят, когда захотят.
They think the actors make it up as they go.
Им интересны только актеры, играющие роли.
There is depth records, where people go as deep as they can.
Один из них, например, рекорд по глубине погружения.
They move they go up, they go down.
Эти линии начертали не картографы, как широту или границы между странами, они астрономический феномен, существующий в результате наклона Земли.
And, they go off again they go.
Но также неожиданно они уходят они уйдут.
So they can actually track them as they go through the entire district.
Они могут отследить ход обучения в целом округе.
And as they get transferred they go into lower energy states and they release energy.
И когда электрон переносится , он приобретает более низкую энергию и он выделяет энергию.
Unfortunately, the SEC s new crowdsourcing rules don t go as far as they should.
К сожалению, новые правила SEC для краудфандинга не заходят настолько далеко, как должны.
But as soon as they go back to work, the mind comes again.
Но как только они возвращаются к работе, ум возвращается.
The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.
(57 4) С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
The wicked are estranged from the womb they go astray as soon as they be born, speaking lies.
(57 4) С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
They said to them just as Jesus had said, and they let them go.
Они отвечали им, как повелел Иисус и те отпустили их.
And they said unto them even as Jesus had commanded and they let them go.
Они отвечали им, как повелел Иисус и те отпустили их.
Yes, and as long as I go, you go.
Без вас я не убегу.
But it had to go somewhere and they had responsibilities as citizens.
Но отходы должны были быть где то захоронены. И люди несли гражданскую ответственность.
Marty oh.. this is even better! They get better as you go!
О! это даже лучше! оно становится всё лучше.
They won't go, will they?
Они же не пойдут?
They won't go, will they?
Они же не поедут?
They come and they go.
Это пройдет.
They go shopping.
Они идут за покупками.
They go shopping.
Они ходят за покупками.
They may go.
Они могут идти.
They go barefoot.
Они ходят босиком.
Where'd they go?
Куда они делись?
They go well.
Они идут хорошо.
Here they go.
Смотрите, дерутся!
They go, Great.
И они продолжают
There they go!
Вон они!
There they go!
Нука давайте!
There they go!
Попали!
There they go.
Я прощаю Еву...
Where'd they go?
Куда же они придут?
There they go.
Опять они за свое.
Where'd they go?
Куда ушли?
Unfortunately as they go over a bump, she falls off into a puddle.
Она соглашается, однако на одном из виражей падает в лужу.
And when they become clean, go into them as Allah has commanded you.
А когда они женщины очистятся совершат большое омовение , то приходите к ним имейте с ними близость так, как приказал дозволил вам Аллах.
Give them a round of applause, as they go back to their seats.
Похлопайте ему, пока он возвращается на своё место.
And they're all praying to the mountain gods as they go into trance.
И они молятся богам гор, входя в транс.
We can track everything, track them as they go through the entire district.
И мы можем отслеживать их действия в рамках программы. Они могут отследить ход обучения в целом округе.
Once this has occurred, they can go on to customize the ethical code as they see fit.
Когда это сделано, они могут продолжить и построить этический кодекс так, как считают нужным.
with down cast eyes they shall go forth from their graves, as though they were scattered locusts.
с униженными взорами выйдут они неверующие из могил, (в своем множестве и движении к месту расчета) подобно саранче рассеявшейся,
with down cast eyes they shall go forth from their graves, as though they were scattered locusts.
С опущенными взорами выйдут они из могил, точно саранча рассыпавшаяся,
with down cast eyes they shall go forth from their graves, as though they were scattered locusts.
От страха и ужаса, которые будут царить в сердцах людей, их взоры будут потуплены, то есть униженны и смиренны. Людей будет очень много, и все они будут суматошно толпиться, словно огромная стая саранчи.
with down cast eyes they shall go forth from their graves, as though they were scattered locusts.
они с униженными взорами выйдут из могил, словно рассеянная саранча.
with down cast eyes they shall go forth from their graves, as though they were scattered locusts.
Их взоры будут потуплены от сильного ужаса, они выйдут из могил, точно саранча, поспешно рассеявшаяся в своей многочисленности,

 

Related searches : They Go - As Go - As They - They Go On - They Go Through - Off They Go - Here They Go - As I Go - As Things Go - As We Go - As You Go - As They Require - They Qualify As - As They Had