Translation of "being used" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Being used - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're being used. | Тебя используют. |
You're being used. | Вас используют. |
We're being used. | Нас используют. |
I'm being used. | Меня используют. |
Torture is being used. | Используются пытки. |
Muscle is constantly being used constantly being damaged. | Мышцы постоянно используются и постоянно травмируются. |
I'm used to being ignored. | Я привык, что меня игнорируют. |
You're used to being supported. | Вы привыкли получать поддержку |
I'm used to being alone. | Я привыкла к одиночеству. |
Every available car was being used. | Все имеющиеся в нашем распоряжении машины были использованы. |
Tom isn't used to being ignored. | Том не привык, чтобы его игнорировали. |
That name is already being used. | Имя уже используется. |
That was the word being used. | Именно это слово он использовал. |
I'm being used, spied on, watched. | Мною пользуются. За мной шпионят! |
I'm not used to being hijacked. | Я не привыкла к ограблениям. |
He felt that he was being used. | Он чувствовал, что его используют. |
I'm not used to being yelled at. | Я не привык, чтобы на меня орали. |
I'm not used to being laughed at. | Я не привык, чтобы надо мной смеялись. |
What performance indicators are currently being used? | Какие показатели результативности используются в настоящее время? |
However, it was not being used effectively. | Однако этот документ используется неэффективно. |
We're used to support groups being beneficial. | Мы привыкли, что группы поддержки приносят пользу. |
Is hard selling being used or contemplated? | Применяются ли или планируются методы навязывание товаров? |
I used to dream about being a ballerina. | Раньше я мечтала стать балериной. |
I used to dream about being a millionaire. | Я мечтал стать миллионером. |
I used to dream about being a millionaire. | Я когда то мечтал быть миллионером. |
I'm used to being ignored by my parents. | Я привык к невниманию моих родителей. |
It was currently being used in 70 countries. | На сегодняшний день эта карта используется в 70 странах. |
For 2005, the following procedure is being used | В 2005 году используется следующая процедура |
They are also being used for reconnaissance flights. | Эти вертолеты также используются для проведения рекогносцировки. |
Below, oil cloth being used as a tablecloth. | (М2) А на фото внизу клеенкой накрыт стол. |
Africa was being used as a success story! | Африка была использована в качестве истории успеха! |
So you can't help being used to it. | Вы часто встречаетесь с убийцами. У вас есть опыт. |
I'm not used to being up so late. | Не привыкла бодрствовать так поздно. |
He's not yet used to being cheated on! | Еще не привык к супружеской измене. |
Wherever possible, the CVD, which comprises vendors used by all agencies, is being used. | БДОП, в которую занесены поставщики, услугами которых пользуются все учреждения, используется во всех случаях, когда это возможно. |
Hashtags being used in the Japanese Twittersphere are sendai and jishin. prayforjapan is being used to send prayers in the English Twittersphere. | Хэштаги, используемые в японском Твиттере для передачи сообщений о землетрясении sendai и jishin. prayforjapan используется в англоязычном Твиттере для передачи молитв. |
Mary is not used to being made fun of. | Мэри не привыкла к тому, чтобы над ней смеялись. |
I'm not yet used to being called Mrs. Jackson. | Я ещё не привыкла к тому, что меня называют миссис Джексон. |
I'm not used to being spoken to that way. | Я не привык, чтобы со мной так разговаривали. |
Remembralls are forbidden from being used during the O.W.L. | Игра получила название в честь болота Квирдитч, где и была придумана. |
Being quite soft, it was used as toilet paper. | Будучи мягкой на ощупь, листва использовалась как туалетная бумага. |
Money is still being used to pay for attacks. | Деньги по прежнему используются для оплаты нападений. |
Such an approach is currently being used in Haiti. | Такой подход в настоящее время применяется в Гаити. |
Today, they were being used as weapons of terror. | Сегодня же мины используются как террористическое оружие. |
It is not being used in regular diagnostic imaging. | Ее не использовали во время стандартной томографии. |
Related searches : When Being Used - Increasingly Being Used - After Being Used - Were Being Used - As Being Used - Not Being Used - Already Being Used - Currently Being Used - Was Being Used - Used To Being - Being Used For - Still Being Used - Is Being Used - Are Being Used