Translation of "but also have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But there have also been setbacks. | Однако есть также и неудачи. |
But I also have Marfan syndrome. | А ещё у меня синдром Марфана. |
But you have to change also. | Но ты тоже должен измениться. |
But Member States also have a responsibility. | Однако государства члены также несут ответственность. |
But you also have a second option. | Но у вас также есть второй вариант. |
Women have beauty, but do books not also have beauty? | У женщин есть красота, но разве в книгах её нет? |
We have had achievements, but we have also had setbacks. | Мы добивались успехов, но терпели и неудачи. |
But we also have a straightforward political impact. | Но мы также способны оказывать прямое политическое воздействие. |
But do we also have the political will? | Но есть ли у нас политическая воля? |
I also have bad but evil is compassion | У меня также есть плохие а зло есть сострадание |
But also, what have we been doing right? | Что мы делаем не так? , но и Что мы сделали правильно? . |
We have all day, Sully, but you must realize... we also have minds, also made up. | У нас весь день свободный, Салли. Но ты должен понять, что у нас тоже есть разум, такой же, как у тебя. |
You have to have low cost, but you also have to have a function. | Помимо низкой стоимости, необходимо, чтобы устройство функционировало. |
But universities also have an institutional mandate to teach. | Но университеты также имеют институциональный мандат на преподавание. |
But governments also have an important role to play. | Правительства также должны сыграть важную роль. |
But it also earned kudos that have been withheld. | Но он заслужил и похвалу, в которой ему отказали. |
But they also have a chelating agent in them. | Но они также содержат хелатообразователь |
We would have no pains, but also no joys. | Мы бы не испытывали боли, но и радости в жизни не было бы. |
But we also have stars and things as well. | Но ещё тут есть звезды и всякие другие штуки. |
But it's going to also have legs and hands. | Но скоро у него появятся ещё и руки и ноги. |
We have to dream big, but we also have to start working. | Нужно много мечтать, но и пора браться за работу. |
But you are forgetting that I also have my madnesses. | Но вы забываете, что у меня также есть мои безумства. |
But also you have to imagine it full of food. | Вообразите себе город, полный еды. |
We have had important peacebuilding successes, but we have also seen too many failures. | У нас были серьезные успехи в миростроительстве, но было и слишком много неудач. |
But the past 12 months have also underscored Eastern Europe s strengths. | Но последние 12 месяцев также показали и силу Восточной Европы. |
Adult females also have these crests, but they are less pronounced. | Взрослые самки также имеют эти гребни, но они менее выражены. |
But I I also appreciate the diversity that you have here. | А я я также ценю все то разнообразие, которое здесь вижу. |
But unlike propositional logic, we also have terms which describe objects. | Дополнительно к этому у нас есть условия, описывающие объекты. |
Students have to work hard, but they also have to leave time for social activities. | Студенты должны упорно трудиться, но они также должны оставлять время на общественную деятельность. |
Aaron and Shawn have played twins in several movies, but have also pursued roles independently. | Аарон и Шон играли близнецов в нескольких фильмах, но также снимаются и отдельно. |
If you're congruent, you have similar triangles but they also have the same side lengths. | Если же они совмещаются, вы имеете подобные треугольники, но они также же имеют равной длины стороны. |
But then we have to also acknowledge it also allows me to feel sad, unhappy, pain, suffering. | Но вместе с тем, нужно также признать сознание позволяет мне испытывать и печаль, неудовлетворенность, боль, страдания. |
But the Communists also have themselves to blame for their electoral debacle. | Но за разгром на выборах коммунисты должны винить и себя. |
But she explains that the champions of freedom also have some responsibility. | Она объясняет, что известные борцы за свободу также несут определенную ответственность. |
But Caracas is also a memory of what it could have been. | Но Каракас это также память о том, каким мог быть город. |
Dragons are also available to every faction, but have a set lifetime. | В свободном состоянии примораживает и отнимает жизни у врагов. |
We have also achieved something else, something less apparent but equally important. | Мы также добились некоторых, не столь очевидных, но не менее важных достижений. |
But we will of course also have a new episode of Sara. | Но у нас, конечно, также будет новый эпизод с Сарой. |
But it's also we have very limited what psychologists call attentional resources. | Но как говорят психологи, у нас очень ограниченные ресурсы внимания. |
I am sure you have learned a great deal, but we have also learned a lot. | Я уверен, что вы многое узнали, но о многом узнали также и мы. |
But the Belgians and Dutch have also been less than cooperative at times. | Но бельгийцы и нидерландцы также временами не сотрудничали совсем. |
But these banks also would have fallen in importance in the total index. | Но эти банки также упали бы по своему значению согласно общему индексу. |
Some of this may have been deliberate, but incompetence also played a part. | В некоторых случаях это, возможно, и было сделано сознательно, но некомпетентность также сыграла определенную роль. |
But the Iranians also have cards up their sleeve some predictable, some wild. | Но и Иран имеет козырные карты у себя в рукаве некоторые предсказуемые, некоторые совершенно дикие. |
FDI can bring a range of benefits, but it also can have costs. | Прямые иностранные инвестиции приносят много положительных результатов, но с ними связанны и определенные затраты. |
Related searches : But Also - Have Also - But Are Also - But Also Not - But Also Contains - But Then Also - But Might Also - But Also From - But I Also - But Also With - But Also Here - But Also Consider - But Will Also - But He Also