Translation of "but as this" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

But as this - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But as soon as I bang on this,
Но стоило мне поднять тревогу и началось!
But this isn't as easy as she wants it to be.
Не ест свинину и молится 5 раз в день.
But this debate can be just as heated.
Но эти дебаты могут быть не менее жаркими.
But this did not happen as Atatürk planned.
Но это не произошло так, как это планировал Ататюрк.
, but look at this is as a string
, но смотреть на это является в виде строки
But keep this picture before your face as long as you live!
Но запомни эту карикатуру на всю оставшуюся жизнь!
But, as you can see, this didn't help either.
Приехать то они могут, но как они уедут?
But as I was saying, we're just simplifying this.
Как я уже говорил, мы просто упрощали это выражение.
But I'm just making this up as I go.
Но я импровизирую на ходу.
But your goal, as a designer, is to minimize this distance as much as possible.
Но ваша цель, как дизайнер, чтобы свести к минимуму это расстояние как можно больше.
But this is not as clear as it is in domestic criminal law.
Но это не так очевидно, как во внутригосударственном уголовном праве.
All of the books are good, but none as good as this one.
Все книги хороши, но ни одна настолько, как эта.
This can be done legitimately as well, but is not nearly as effective.
Эти деньги могут быть использованы для покупки оружия и снаряжения.
But we biologists and ecologists had never tackled anything as complex as this.
Но мы биологи и экологи никогда не сталкивались с такой сложной задачей.
But I'd got just as far as this, when she bit at me.
Но я бы получил столь же далеко, как это, когда она укусила меня.
But there are consequences to abjuring this approach as well.
Но существуют последствия, которые заставляют отказаться также и от этого подхода.
But this could soon change, as the website cuartopoder.es reports
Но как сообщает веб сайт cuartopoder.es , это может скоро измениться
But, as we all realize, this is only the beginning.
Но, как мы все понимаем, это только начало.
But this could also be written as four three times.
Но это также может быть записано, как взять четыре три раза.
But this has come as a great boon for them.
Но это благодеяние в отношении их.
But, as a cancer doc, this is what I see.
Но, как онколог, вот что я вижу.
Punish me as I deserve, but not in this way.
Наказывай меня по заслугам, но зачем же их.
But the ecology of supply chains is not as straightforward as this depiction suggests.
Но природа цепочек поставок не так проста, как предполагает это описание.
This solution was not framed as a women s issue, but as a family benefit.
Данное решение было оформлено не как женская проблема , а как семейная льгота.
But how many campaigns were run to highlight an issue as serious as this?
Но сколько подобных кампаний освещают действительно важные проблемы?
We need to look at this, not as a problem, but as a challenge.
Нам необходимо взглянуть на это не как на проблему, а как на задачу.
But in order to succeed this endeavour requires human as well as financial resources.
Однако с тем чтобы добиться этой цели, необходимы людские, а также финансовые ресурсы.
So, he saw this art not as hunting magic, but as postcards of nostalgia.
Он видел в этом искусстве не охотничью магию, а прощальное ностальгическое послание.
But at this point in time, as far as science goes, it's self organization.
Но на данный момент, насколько известно науке, все это самоорганизация.
I'm a stranger and do not know as much as you gentlemen but what about this southerner, this Dix?
Я пока не слишком хорошо осведомлен, господа. А как насчет парня из Кентукки? Дикса?
But as a high school sophomore, I had this big idea, but very few resources.
Мне, как ученице десятого класса, не хватало возможностей для реализации своей идеи.
But this will not establish market prices, as the administration claims.
Но это не поможет установить рыночные цены , как заявляет администрация.
But this is no reason to exclude them as fellow citizens.
Но это не причина для того, чтобы исключать их как сограждан.
But I'll just write this as 2 meters per second downwards.
Но я запишу это как 2 метра в секунду вниз.
But we don't have as huge support for concerts like this.
Но у нас нет такой огромной поддержки концертов.
But he was born as Krishna also, this is very confusing.
Он также был рожден, как Кришна, это очень сложно.
But he is saying this as if it was a fault
Но он говорит об этом, как будто это нечто неверное
But as head of the staff at this hospital, I cannot...
Но как главный врач больницы, я не могу...
Think of this, good peers, but as a thing of custom
Обычный Припадок, пэры, больше ничего
But this is, at best, a partial view that obscures as much as it reveals.
Но все это в лучшем случае лишь неполный взгляд, который скрывает столько же, сколько и показывает.
But this would be a devastating mistake of immediate, as well as inter generational, proportions.
Однако это было бы катастрофической ошибкой, последствия которой распространятся не только на ближайшее будущее, но и на будущее следующих поколений.
Trying to draw this as neat as possible, but I think you understand my situation.
Попытка сделать это изящное можно, но я думаю, вы понять мою ситуацию.
Well you remember that this is h_theta(x) but as a shorthand sometimes I just write this as h(x).
И чтобы напомнить еще раз, это H нижний индекс тета от Х, но в целях сокращения иногда я буду это записывать как просто H от X.
This dolphin's splashing getting everybody all wet (Ohhhooh) But this ain't Seaworld this is real as it gets
Верхом плыву я на дельфине, кувыркаюсь, все дела, Дельфин плескается, на всех брызги распространяются,
This treats files with identical content but different names as the same, and files with different contents but same name as different.
Это позволяет считать одинаковыми файлы с разными названиями, но одинаковым содержимым, и различать файлы с разным содержимым, но одинаковым названием.

 

Related searches : But This - But As - As This - Nothing But This - But Even This - But This One - But This Requires - But This Time - But For This - But Despite This - But Beside This - But This Implies - But This Ignores - But As Discussed