Translation of "but without" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
But without belays. | Правда, без страховок. |
But the process itself is without purpose, without foresight, without design. | Но сам процесс без цели, без предвидения, без дизайна. |
Without a doubt, but... | Наверное, но... |
But pity cannot fight without conquering or guard without saving. | But pity cannot fight without conquering or guard without saving. |
I've tried, but without success. | Я пытался, но безуспешно. |
I've tried, but without success. | Я пыталась, но безуспешно. |
But without risk, no success. | Минимум. Кто не рискует, тот не выигрывает. |
Go ahead, but without me. | Вперед, но без меня. |
But no event ends without criticism. | Но ни одно событие не обходится без критики. |
But we carried on without him. | Но мы продолжили без него. |
We will go, but without you. | Мы пойдём, но без тебя. |
We will go, but without you. | Мы поедем, но без тебя. |
We will go, but without you. | Мы поедем, но без вас. |
We will go, but without you. | Мы пойдём, но без вас. |
I cook, but without much pleasure. | Я готовлю, но делаю это без особого удовольствия. |
But it was not without misadventure. | Не обошлось и без приключений. |
But I'm left without a tail? | Чтобы я без хвоста остался? |
But, imagine a world without cancer. | Но представьте себе мир без рака. |
They live together, but without solidarity. | Добыча или хищник, всякий изображён обособленно, |
But you can't do without him. | Ты же без него не можешь. |
But that goes without saying, Tracy. | Это само собой, Трейси. |
Yeah, but not without no prop. | Не забудь пропеллер. |
But you shouldn't without asking me. | Как ты мог без моего разрешения? |
But he won't go without me. | Но Джо не уедет от меня. |
But it's difficult, without a clue... | Нам бы хоть какойнибудь ключик, зацепку... |
But an air force without me? | Но... идея Люфтваффе без меня? Нет! |
But Pat doesn't go without us. | Но Пэт останется с нами. |
They have flown in the past, but without saving capabilities, without batteries. | Они уже летали, но без возможности сохранения энергии, без батарей. |
But without training, without some kind of light meter, how would you know? | Но без обучения и без фотометра, как можно знать об этом? |
But, without ideals, Europe's foundations will erode. | Но без идеалов основы Европы будут подорваны. |
But the Americans are not without sin. | Но и американцы не без греха. |
But without discussion, democracy is surely doomed. | Но без обсуждения демократия уж точно обречена. |
But Zoellick is not without his weaknesses. | Но и у Зеллика есть слабые стороны. |
But, without compromise, a democracy becomes ungovernable. | Однако без компромиссов демократия станет неуправляемой. |
It lingers, but without a credible outlet. | Она задерживается, но без надежной платформы для дискуссии. |
But what of the future without him? | Но каково будет будущее без него? |
Acupressure is like acupuncture, but without needles. | Акупрессура та же акупунктура, только без игл. |
But without implementation, our declarations ring hollow. | Однако без осуществления на практике наши декларации остаются пустым звуком. |
But without implementation, our declarations ring hollow. | Без реальных действий наши обещания ничего не значат . |
I returned an optimist, but without illusions. | Я вернулся с чувством оптимизма, но без иллюзий. |
But the situation is not without hope. | Но ситуация не безнадежна. |
But, hey, what 's life without luck. | Но что это за жизнь без везения. |
But the vaccine was not without controversy. | Но и появление вакцины не прошло бесследно для человеческого здоровья |
But, without it, the sun wouldn't shine. | Но без него Солнце не будет светить. |
But you are goodlooking without your glasses. | Но Вы так чудно выглядите без очков. |
Related searches : But Not Without - But Without Any - But Without Limitation - But Without Success - But But - But - But By - But Finally - But Unless - But How - But Maybe - But Excluding - But Especially