Translation of "for this service" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This exceeded the amount provided for this service.
Связанные с этим расходы превысили сумму, ассигнованную на этот вид обслуживания.
No KDE service found for this file.
Для этого файла не найдено сервисов KDE.
Shall this be correct for table service?
Это сгодится для стола?
This restaurant can't be matched for good service.
Этому ресторану нет равных в уровне обслуживания.
This gun however was not adopted for service.
Однако винтовка не была принята на вооружение.
requested service not supported for this socket type
запрошенный сервис не поддерживается этим типом сокета
However, the private sector charges for providing this service.
Однако в частном секторе эти услуги платные.
And here's the public service announcement for this project.
А это объявление для проекта.
This aims of this service include
Услуги в этой области преследуют, в част ности, следующие цели
This reason is equally important for both manufacturing and service SINTNCs.
Похоже, что в данном случае соображения размера играют обратную роль.
This finally allows organisations providing this harm reduction service to apply for federal funds.
Это наконец позволит организациям, обеспечивающим такое обслуживание сокращения вреда расчитывать на федеральный фонд.
Suitability for Service.
Эксплуатационная пригодность.
35. Six additional posts (1 P 5, 1 P 4 and 4 General Service) are proposed for this Service.
35. Для этой службы предлагается шесть дополнительных должностей (1 С 5, 1 С 4 и 4 должности категории общего обслуживания).
171.64.64.1. And essentially what happens is my computer gets its Internet service through this router. This router sort of provides service for my computer.
Это выглядит так к примеру, вот моя картинка представляющая собой интернет
Accept (this service) from us.
Прими от нас!
Accept (this service) from us.
Наш Творец!
Accept (this service) from us.
Прими (сие) от нас.
Why all this fancy service?
Зачем все эти приборы?
An increase of one General Service post is proposed for this Unit.
В эту Группу предлагается добавить одну дополнительную должность категории общего обслуживания.
This estimate covers the cost of external audit service for the Force.
54. Данная смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов на проведение внешней ревизии для Сил.
The General Military Duties and Military Service Act provides for alternative service for persons exempted from military service.
Закон О всеобщей воинской обязанности и военной службе предусматривает прохождение альтернативной службы для лиц, освобожденных от военной службы.
This technology, which provides features such as guaranteed quality of service (QoS), is used by service providers for commercial triple play (video, voice and data) service offerings.
Технология этого типа обеспечиваетдополнительные возможности, такие как гарантированное качество обслуживания (Quality of Service QoS) и используется большинствомпровайдеров для обеспечения коммерческого сервиса triple play (видео, звук и информация).
Is this going to be a mobile service or a desktop service?
Это будет мобильный сервис или компьютерный сервис?
Examinations Service for ESCWA
кадров и экзаменов для ЭСКЗА
Money for extra service.
Деньги за дополнительные услуги.
The agency s press service reported this.
Об этом сообщает пресс служба ведомства.
This service lasted approximately one year.
Эта почта работала около года.
Accept (this service) from us. Verily!
(И каждый из них обратился с мольбой к Аллаху) (О,) Господь наш!
Accept (this service) from us. Verily!
Господи наш призри на нас!
This is all Forest Service land.
Всё это территория лесной службы.
I hope this was of service.
Я надеюсь, это было полезно послушать.
This loan service fulfils two functions
Участники и активы
This is the RTV Rating Service.
Это рейтинговая служка РТВ
The service has improved this afternoon.
Сегодня после полудня обслуживание резко улучшилось.
However I want them to make this service available for (Japanese residents), too!
Но хотелось бы, чтобы этот сервис был доступен и для японцев!
A crematorium was built in 1988 for those wishing to use this service.
В 1988 году был построен и введён в эксплуатацию Хованский крематорий.
This service benefits both employers as well as people looking for a job.
Этой услугой пользуется как работодатели, так и лица, занимающиеся поисками рабочего места.
This is the futur service orientated future vision for the multi purpose cadastre.
Таким видится многоцелевой кадастр будущего, ориентированный на оказание услуг.
Furthermore, this procurement service has generated additional income, through handling fees, for UNFPA.
Более того, благодаря взиманию комиссионных за обработку грузов предоставление услуг в области закупок обеспечивает ЮНФПА дополнительные поступления.
In Colombia, for instance, this service is provided by the Foreign Trade Council.
Например, в Колумбии таким информационным обслуживанием занимается Совет по внешней торговле.
For this reason you also pay taxes, for they are servants of God's service, attending continually on this very thing.
Для сего вы и подати платите, ибо они Божии служители, сим самым постоянно занятые.
Items for information service statistics
Пункты для информации статистка услуг
International Service for Human Rights
Организация Исламская помощь
D Bus service for CVS
Сервис D Bus для CVS
Waiting for service to start
Ожидание запуска службыThe transaction state

 

Related searches : This Service - For Service - For This - This Service Provides - Providing This Service - Provide This Service - Offer This Service - With This Service - Readiness For Service - Returned For Service - Need For Service - Addresses For Service - For His Service - Not For Service