Translation of "heavily involved with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Heavily - translation : Heavily involved with - translation : Involved - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Subsequently, he got heavily involved in the independence war in Argentina. | Таким образом, он принял участие в войне за независимость Аргентины. |
The pars compacta is heavily involved in learned responses to stimuli. | Функция дофаминовых нейронов в Pars compacta чёрной субстанции является сложной. |
India was heavily involved in barter trade with the Soviet Union and its communist allies in Eastern Europe. | Индия была активно вовлечена в бартерную торговлю с Советским Союзом и его коммунистическими союзниками в Восточной Европе. |
Jackson was heavily involved with the production of the new material while the remixes were produced by other artists. | Джексон принимал активное участие в производстве новых материалов, а ремиксы были подготовлены другими исполнителями и композиторами. |
For example, immigration systems are heavily involved in efforts to combat trafficking and terrorism. | Так, например, важную роль в борьбе с контрабандой и терроризмом играют иммиграционные службы. |
I have never been heavily involved in partisan politics, but these are not normal times. | Я никогда серьезно не занимался партизанской политикой, но сейчас не обычные времена. |
At the same time, women are heavily involved in efforts at reforestation and environmental protection. | Большое число женщин заняты в области охраны окружающей среды и лесовосстановлением. |
124. Another operation in which the Registry was heavily involved was the construction of detention facilities. | 124. Секретариат активно занимается также вопросом строительства помещений для содержания под стражей. |
Organized criminal groups are also heavily involved in the illegal smuggling of migrants and trafficking in firearms. | Организованные преступные группы активно занимаются также контрабандным провозом мигрантов и незаконным оборотом стрелкового оружия. |
There are also risks that the US will get involved much more heavily in the fighting in Pakistan. | Существует также риск того, что США увязнут еще глубже в борьбе в Пакистане. |
We heavily apologize to the residents near the factory and to those involved for causing inconvenience and anxiety. | Мы сильно извиняемся перед жителями домов, расположенных возле завода за причинение неудобств и беспокойства . |
In that capacity he was heavily involved in the talks which brought an end to the Cold War. | С августа 1955 года командовал танковыми полками в Дальневосточном военном округе. |
It is important to stress here that private African capital should be heavily involved in financing these projects. | В этой связи важно подчеркнуть, что к финансированию таких проектов следует активно привлекать капитал из частных источников в африканских странах. |
The Safety Platform of the UIC, in conjunction with the EU sponsored project known as SAMNET, has been heavily involved in developing input to these tools. | Платформа безопасности МСЖД совместно с участниками проекта САМНЕТ, осуществляемого под эгидой ЕС, уже принимала активное участие в разработке основы для этих инструментов. |
In contrast, agricultural households by definition are involved with income from self employment, heavily so when a narrow definition of what constitutes an agricultural household is adopted. | Напротив, по определению источником доходов сельских домохозяйств является их самозанятость, причем значение такого дохода возрастает, если следовать узкому определению сельских домохозяйств. |
Augustus involved himself with. | Август вовлек себя |
Jackson was heavily involved in the writing, composition and production of the five new songs, and sang all the lead vocals. | Джексон принимал активное участие в написании, производстве и исполнении пяти новых песен. |
Unlike the first remake, no one involved with the original is involved with this version. | Сбежав из похоронного бюро и встретившись по дороге с мамой , Барбара попадает в лес. |
Robert Clifford was not heavily involved in the renewed conflict, although he did take part in battles in 1332, 1337, and 1342. | Роберт Клиффорд не принимал активного участия в конфликте, хотя и был вовлечён в военные действия в 1332, 1337 и 1342 годах. |
It rained heavily. | Прошёл сильный дождь. |
He yawned heavily. | Он широко зевнул. |
It's raining heavily. | Дождь льёт как из ведра. |
Tom sighed heavily. | Том тяжело вздохнул. |
Tom drank heavily. | Том сильно пил. |
It's snowing heavily. | Снег валит. |
He's heavily guarded. | Там кругом стража. |
In the area of transport, ESCWA is heavily involved in activities related to the Transport and Communications Decade in Western Asia (1985 1994). | В области транспорта ЭСКЗА активно участвует в осуществлении мероприятий, связанных с Десятилетием транспорта и связи в Западной Азии (1985 1994 годы). |
You are deeply involved with this. | Вы глубоко обеспокоены этим. |
III. COOPERATION WITH OTHER BODIES INVOLVED | III. СОТРУДНИЧЕСТВО С ДРУГИМИ ОРГАНАМИ, ЗАНИМАЮЩИМИСЯ |
We were involved with several experiments. | Мы участвовали в нескольких экпериментах. |
It involved relationships with your friends. | Это участие отношения с вашими друзьями. |
Christopher's obviously involved with someone else. | У Кристофера явно есть ктото еще. |
He was a founder of the Association of American Geographers in 1904, and heavily involved with the National Geographic Society in its early years, writing a number of articles for the magazine. | Основатель Ассоциации американских географов (1904) и президент Американского геологического общества (1911), почётный член ряда геологических и географических обществ (в том числе Русского географического общества). |
It is raining heavily. | Идёт сильный дождь. |
It started raining heavily. | Пошёл сильный дождь. |
It rained heavily yesterday. | Вчера был сильный дождь. |
It rained heavily yesterday. | Вчера шёл сильный дождь. |
Tom is sweating heavily. | Том сильно потеет. |
Tom is heavily armed. | Том тяжело вооружён. |
Tom was breathing heavily. | Том тяжело дышал. |
Don't smoke so heavily. | Не кури так сильно. |
Some are heavily forested. | Некоторые покрыты густыми лесами. |
Someone asleep, breathing heavily. | Ктото спит, тяжело дыша. |
A heavily crowded place. | Битком набитое местечко. |
Derek's going to have to deal with very heavily in season three. | Дереку придется иметь дело в очень напряженном третьем сезоне. |
Related searches : Heavily Involved - Became Heavily Involved - Involved With - Closely Involved With - Got Involved With - Risk Involved With - Are Involved With - Deeply Involved With - Gets Involved With - Involved With People - Emotionally Involved With - Become Involved With - Is Involved With