Translation of "reception of refugees" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Refugees Act of 1998 provides for the reception into South Africa of asylum seekers and recognition of refugees.
Закон 1998 года о беженцах предусматривает допуск в Южную Африку просителей убежища и признание беженцев.
The Refugees Act of 1998 provides for the reception in to South Africa of asylum seekers and recognition of refugees.
Закон 1998 года о беженцах предусматривает допуск в Южную Африку просителей убежища и признание беженцев.
A national commission had been set up for the return, reception and reintegration of refugees.
Была создана Национальная комиссия по возвращению, приему и реинтеграции беженцев.
Reception Critical reception Angel Beats!
Критика Аниме Angel Beats!
MAN (over radio) Inmate reception, inmate reception.
Заключённый ответьте, ответьте.
Reception Critical reception The album met with positive reviews.
Рецензии от критиков Альбом был встречен положительными отзывами.
Welcome reception
Прием
Airport reception
Организация встречи в аэропорту
on reception
по получению
Reception Don Kaye of Kerrang!
Дон Кей из Kerrang!
The Reception of Newcomers focuses mainly on ensuring accommodation in Reception Centres and temporary accommodation.
При обустройстве недавно прибывших главное внимание уделяется их размещению в центрах приема и предоставлению им временного жилья.
They also operate an Office for the Reception and Information of Immigrants and Refugees, which provides reception and primary socio psychological and legal support as well as further support by forwarding them to specialized agencies of legal, psychological and occupational support.
Эти действия направлены на содействие и помощь иммигрантам и беженцам, на развитие их общественно полезных качеств, на предотвращение их социальной изоляции.
Reception Zack Handlen of The A.V.
Зак Хендлен из газеты The A.V.
Reception Zack Handlen of The A.V.
Зак Хэндлен из The A.V.
Reception Zack Handlen of The A.V.
Зак Хэндлен из The A.V.
Reception The S.T.A.L.K.E.R.
Появилось множество аномалий, артефактов, мутантов.
Reception Tenchi Muyo!
Tenchi Muyo!
Reception Big Windup!
Манга Big Windup!
Reception WarioWare Twisted!
WarioWare Twisted!
Waste reception facilities
Приемлемые сооружения для отходов
How's the reception?
Прием?
This has resulted in substantial difficulties in the reception, housing, care and transfer of refugees to places of temporary residence in Croatia and in other countries.
Это привело к тому, что возникли значительные трудности, связанные с приемом, размещением, обслуживанием и направлением беженцев в места временного проживания в Хорватии и в других странах.
Reception Critical reception was generally favorable, as the album received a score of 79 from Metacritic.
Отзывы критиков были в целом благоприятные, так как альбом получил 79 баллов от Metacritic.
Reception Dawn of War II has received a mostly positive reception, scoring an average of 85 on Metacritic.com.
Зарубежная игровая журналистика Dawn of War II получила в основном положительный приём, набрав 85 на агрегаторе рецензий Metacritic.com.
c Date of reception of notification of succession.
c Дата получения уведомления о правопреемстве государств в отношении договоров.
Reception Critical reception All the Way... A Decade of Song garnered generally positive reviews from music critics.
Отзывы критиков В целом альбом All the Way... A Decade of Song получил положительные отзывы от музыкальных критиков.
The reception isn't good.
Приём плохой.
The reception was warm.
Приём был тёплый.
Reception WWE SmackDown vs.
WWE SmackDown vs.
Information and Reception Unit
Группа информации и приема посетителей
Pity there's no reception.
Не люблю свадьбы, зато обожаю застолье.
Eating? It's a reception.
Конечно нет, это же прием.
Isn't this a reception?
А разве тут не светский прием?
12. Further welcomes the continuing efforts made by the Commission for Reception, Truth and Reconciliation to facilitate national reconciliation and the return of refugees to Timor Leste
12. приветствует далее усилия Комиссии по приему, установлению истины и примирению, направленные на содействие национальному примирению и возвращению беженцев в Тимор Лешти
12. Further welcomes the continuing efforts made by the Commission for Reception, Truth and Reconciliation to facilitate national reconciliation and the return of refugees to Timor Leste
12. приветствует далее постоянные усилия Комиссии по приему, установлению истины и примирению, направленные на содействие национальному примирению и возвращению беженцев в Тимор Лешти
Reception of returnees is supported by the UNHCR.
Помощь в организации приема беженцев оказывало УВКБ.
O. Commission on Human Rights and Reception of
O. Комиссия по правам человека и разбору жалоб
They got a warm reception.
Им был оказан тёплый приём.
See you at the reception.
Увидимся на приёме.
See you at the reception.
Увидимся на рецепции.
Its reception was lukewarm, however.
Доротея осталась жить в семье брата.
Reception Prior to release, F.E.A.R.
F.E.A.R.
The victory reception is over.
Торжественная встреча окончена.
I'm at the reception desk.
Я из регистратуры внизу.
But it's an important reception!
Но это же важный прием!

 

Related searches : Repatriation Of Refugees - Treatment Of Refugees - Influx Of Refugees - Status Of Refugees - Resettlement Of Refugees - Plight Of Refugees - Waves Of Refugees - Flood Of Refugees - Absorption Of Refugees - Situation Of Refugees - Syrian Refugees - Refugees From - War Refugees