Translation of "take another shot" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Another - translation : Shot - translation : Take - translation : Take another shot - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Another shot. | Повторите. |
I heard the shot and then another shot. | Я услышал выстрел, а потом ещё один выстрел. |
For another long shot? | Чтобы еще раз лажануться ? |
Let's give it another shot. | Давай попробуем ещё раз. |
Take your best shot. | Селай свой лучший снимок. |
Let me take a shot. | Дай угадаю. |
Saunders, go ahead and get another shot. | Сандерс, продолжай. Сделай еще снимок. |
Can anyone just take a shot? | Может ли кто нибудь попытаться? |
Another shot struck the President in the head. | Последний выстрел попал президенту в голову. |
So, here's another time lapse shot of Columbia. | Вот ещё один цейтраферный снимок ледника Колумбия. |
So oh, there's another shot of my beard. | И ох, вот еще один снимок моей бороды. |
I'd probably take a shot at it. | Так напугаюсь, что, наверное, выстрелю в него. |
Dressed in brocade and shot silk, facing one another. | будут они (там) облачены в атлас и парчу и будут восседать они друг против друга. |
Dressed in brocade and shot silk, facing one another. | облекаются они в атлас и парчу, друг против друга. |
Dressed in brocade and shot silk, facing one another. | Они будут восседать друг против друга, их души обретут покой, а на лицах будет бесконечная радость. Они будут питать друг к другу самые прекрасные чувства и любовь и будут относиться друг к другу с почтением и уважением. |
Dressed in brocade and shot silk, facing one another. | Они будут облачены в атлас и парчу и будут восседать друг против друга. |
Dressed in brocade and shot silk, facing one another. | облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости. |
Dressed in brocade and shot silk, facing one another. | будут облачаться в атлас и парчу и пребывать друг против друга. |
Dressed in brocade and shot silk, facing one another. | Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). |
Dressed in brocade and shot silk, facing one another. | Будут одеты в атлас и в шелк, выказывая себя пред очами друг друга. |
He wounded another kid and shot at an officer. | Он ранил другого парня и выстрелил в офицера. |
Every level I'll take a shot of Wild | На каждой раздаче карт я буду отпивать с рюмки Wild |
Another shot of Muhammad Ali at Tehran International Book Fair. | Ещё один снимок Мохаммеда Али на Тегеранской международной книжной выставке. |
Take another look. | Посмотри ещё раз. |
Take another look. | Посмотрите ещё раз. |
Take another picture. | Сделай ещё один снимок. |
Take another picture. | Сфотографируй ещё раз. |
Take another look. | Давай те посмотрим еще разок. |
Take another bow. | Можете ещё раз поклониться. |
Take another look. | Взглянитека еще раз. |
But another frigate is in there like a shot and another two, three white headed juveniles | Похоже, что у него появился соперник. А следом ещё один, и ещё, и ещё. |
The hijacker was later shot dead by another soldier (see list). | Впоследствии человек, совершивший угон автобуса, был застрелен другим солдатом (см. список). |
A missed shot, another insurgent to fight and kill more Marines. | Пропустил выстрел, другой повстанческой сражаться и убивать больше морских пехотинцев. |
I didn't draw that well, let me give that another shot. | Я не обращаю, хорошо, позвольте мне дать что еще один выстрел. |
I thought that would really work, to give that another shot. | Мне кажется, что это может сработать, если дать вторую жизнь этой идее. |
Please take another one. | Пожалуйста, возьми другой. |
Take another step forward. | Сделай ещё шаг вперёд. |
Here, take another sip. | Еще глоток. |
You take another drink. | Выпей еще. |
Let's get another take. | Сделаем еще одну пробу. |
We'll take another cabin. | Мы возьмем другой номер. |
Another Palestinian was shot and injured in the Shati apos refugee camp. | В лагере беженцев Шати из огнестрельного оружия был ранен другой палестинец. |
When you started to take a shot at my favorite bartender... | Когда ты попытался выстрелить в моего любимого бармена ... |
You're mighty lucky my men didn't take a shot at you. | Тебе повезло, что мои люди тебя не застрелили. |
You'd better take another look. | Ты бы ещё раз посмотрел. |
Related searches : Another Shot - Another Take - Give Another Shot - Take Your Shot - Take A Shot - Take Another Chance - Take Another Turn - Take Another Step - Take Another Way - Take Another Look - Take Another View - Take Another Course - Take Another Route