Translation of "it thus shows" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It shows.
Да, но похож на простака.
No shows or cancellations, thus, further reduce the OPE of the doctor.
Прогул или отмена, таким образом, еще уменьшите ОЧЭ (OPE) доктора.
Yes, it shows.
Мда, заметно.
Because it shows confidence.
Потому что в этом проявляется доверие.
Well, it shows imagination anyhow.
Ну, в любом случае, с воображением у нее все хорошо.
Thus God preserves life from death and shows you His signs that you may understand.
(И убитый, после удара по нему, ожил и сообщил имя убийцы.) Вот так таким же образом оживит Аллах умерших (в День Воскрешения) и показывает вам Свои знамения (в этом мире), чтобы вы осмыслили (и воздержались от ослушания Аллаха)!
Thus God preserves life from death and shows you His signs that you may understand.
Так оживляет Аллах мертвых и показывает вам Его знамения, может быть, вы уразумеете!
Thus God preserves life from death and shows you His signs that you may understand.
Так Аллах воскрешает мертвых и показывает вам Свои знамения, быть может, вы уразумеете.
Thus God preserves life from death and shows you His signs that you may understand.
Может быть, вы уразумеете и обратитесь своими сердцами к Нему, потому что Аллах Всемогущ и над всякой вещью мощен. И Своей мощью Он оживит мёртвых в День воскресения.
Thus God preserves life from death and shows you His signs that you may understand.
Так воскрешает Аллах мертвых и являет вам Свои знамения, быть может, вы поймете.
Thus God preserves life from death and shows you His signs that you may understand.
Аллах так воскрешает к жизни мертвых И вам Свои знамения являет, Чтоб вы могли (все это) осознать.
Thus God preserves life from death and shows you His signs that you may understand.
И было также, как будет, Когда Бог оживит мёртвых и покажет вам свои знамения может быть вы будете рассудительны.
Thus the ABC analysis shows us fairly clearly, that abandoning model A would be very unwise.
Таким образом, анализ ФСУ довольно ясно демонстрирует, что отказ от модели А был бы очень неразумным поступком.
So somehow it shows what's there.
А так можно увидеть, что внутри.
And this shows how it works.
И это показывает, как это работает.
It shows intent, possibly, to purchase.
Это показывает намерение, возможно, приобрести.
If he's wrong, it shows up.
Если он не тот, это быстро обнаруживается.
This picture shows a revolution started by women, and it shows women and men
На этом снимке революция, которую начали женщины. На нём изображены мужчины и женщины во главе смешанного протеста.
Thus it is.
Это (то, что повелел Аллах)!
Thus it was.
Так!
Thus it is.
Так!
Thus it was.
Вот так! Мы объяли знанием все, что происходило с ним.
Thus it was.
Вот так!
Thus it is.
Вот так!
Thus it is.
Тому, кто следует обрядовому порядку хаджжа, почитая запреты Аллаха и выполняя Его повеления, будет это во благо в ближайшей и дальней жизни.
Thus it is.
Таково веление Аллаха !
Thus it is.
Так оно и есть!
Thus it is.
Таков (его удел)!
Thus (it was)!
Так!
Thus (it was)!
Вот так! Мы позволили унаследовать это другому народу.
Thus (it was)!
Вот так!
Thus (it was)!
Таким (был их конец)!
Thus (it was)!
Так.
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand.
(И убитый, после удара по нему, ожил и сообщил имя убийцы.) Вот так таким же образом оживит Аллах умерших (в День Воскрешения) и показывает вам Свои знамения (в этом мире), чтобы вы осмыслили (и воздержались от ослушания Аллаха)!
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand.
Так оживляет Аллах мертвых и показывает вам Его знамения, может быть, вы уразумеете!
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand.
Так Аллах воскрешает мертвых и показывает вам Свои знамения, быть может, вы уразумеете.
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand.
Может быть, вы уразумеете и обратитесь своими сердцами к Нему, потому что Аллах Всемогущ и над всякой вещью мощен. И Своей мощью Он оживит мёртвых в День воскресения.
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand.
Так воскрешает Аллах мертвых и являет вам Свои знамения, быть может, вы поймете.
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand.
Аллах так воскрешает к жизни мертвых И вам Свои знамения являет, Чтоб вы могли (все это) осознать.
Thus God brings the dead to life and He shows you His signs, that you may understand.
И было также, как будет, Когда Бог оживит мёртвых и покажет вам свои знамения может быть вы будете рассудительны.
Let's talk about it.. Sincerity..it shows,you know
Давай поговорим
Your computer renders it, and shows it to you.
Ваш компьютер интерпретирует его и выводит на экран.
So this obviously shows, obviously it shows, some sort of horrible sex act between animals.
Итак, там изображены, зачастую, какие то ужасные сексуальные сцены между животными.
Or perhaps it just shows my age.
Или, быть может, это всего лишь показывает мой возраст.
It just shows how far we've come.
Это показывает, насколько многого мы добились.

 

Related searches : It Shows - It Thus - Here It Shows - It Only Shows - If It Shows - It Clearly Shows - It Shows How - As It Shows - And It Shows - It Also Shows - It Shows That - It Shows Good - It Rather Shows - It Shows Itself