Translation of "that were used" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A few songs were used in this series that were also used in Donkey Konga as well.
Появились два продолжения, Donkey Konga 2 и Donkey Konga 3 .
People used to think that tomatoes were poisonous.
Когда то люди думали, что помидоры ядовиты.
Names that were not used are marked in .
Имена Фред и Ида были использованы впервые.
That is because they were rebellious and used to transgress.
Это за то, что они ослушались (Аллаха) и были преступниками нарушали установленные Аллахом границы !
That is because they were rebellious and used to transgress.
Это за то, что они ослушались и были преступниками.
That is because they were rebellious and used to transgress.
Аллах не поступил с ними несправедливо и не наказал их за грехи, которых они не совершали. Он подверг их суровому возмездию только по причине их несправедливости, беззакония, злобы, неверия в Божьих посланников и их отвратительных преступлений.
That is because they were rebellious and used to transgress.
Это за то, что они ослушались и преступали границы дозволенного.
That is because they were rebellious and used to transgress.
Они не слушали Аллаха и были грешными преступниками.
Were you able to identify the weapon that was used?
Ты сумела установить, каким оружием воспользовался убийца?
12 were used by the army and 15 were used by the police.
Во время аншлюса 12 машин ADGZ использовались в австрийской армии и 15 в полиции.
Flaps were not used.
Закрылки не применялись.
Two aircraft were used.
Для этого использовались два самолета.
In Mesoamerica, there used to be neurosurgery, and there were these neurosurgeons that used to treat patients.
Нейрохирургия существовала в Древней Мезоамерике древние нейрохирурги тоже лечили пациентов.
There were many scenes filmed that were not used, but most have not been recovered.
Было снято огромное количество продолжений и новая американская версия от режиссёра Роланда Эммериха.
And they were not used to that in communist 2.0 Vietnam.
А они не привыкли к этому в коммунистическом 2.0 Вьетнаме.
It is known that medical professionals were sometimes used at C.I.A.
Зачастую ЦРУ в массовой культуре выглядит как организация, для которой нет невыполнимых задач.
They were used in that sense well into the 19th century.
Systema naturae была написана Линнеем в Швеции.
That is how they were used to lying in the world .
Таким же образом как они лгут в своей клятве они были отвращены (от Истины) (в земной жизни)!
False as the bills that were used to pay for it.
Фальшиво, как те банкноты, которые служили для их оплаты!
We were used to kissing.
Мы были не против.
Stones were used for counting.
Так называли камни, которые использовались для счета.
They were used in witchcraft.
Их использовали при колдовстве.
Some photographs were used because they were striking on their own, while others were used because of their ambiguity.
Некоторые фотографии были выбраны, потому что они были сногсшибательны сами по себе, а другие из за своей двусмысленности.
As a result, there were 466 schools for ethnic Albanians in Kosovo that were not used.
Как следствие, в Косово насчитывается 466 школ, предназначенных для этнических албанцев и не используемых.
It used to be thought that wars were good for the economy.
Раньше считалось, что войны полезны для экономики.
Wooden wedges that swelled after being saturated with water, were also used.
Также применялись деревянные клинья, которые разбухали после обливания водой.
It was satisfied that the resources for 2004 were used as budgeted.
Он был удовлетворен тем, что ресурсы за 2004 год использовались так, как это предусматривалось в бюджете.
The preceding analysis used ozone concentrations that were uncorrected for measurement height.
В предыдущем анализе использовались величины концентрации озона, не скорректированные на высоту измерения.
UNRWA must ensure that its installations were not used for such purposes.
БАПОР должно обеспечить, чтобы его объекты не использовались для таких целей.
It appears that Nishiyama and Sayuki were used by a third party.
Похоже, Нисияма и Саюки были использованы третьей стороной.
Now the cell types that are used were obtained from two elective abortion that were performed in the early 1960s.
Образцы клеток, которые сейчас используются, впервые были получены в результате двух абортов, произведенных по желанию женщин в начале 1960х.
Members asked whether the services were used and what means were available and used for family planning.
Кроме того, члены Комитета задали вопрос о том, используются ли в этой области какие либо услуги и какие средства применяются для планирования семьи.
Gradually the symbols for sounds were used more often and the symbols for meaning were used less.
Символы, обозначающие звуки, стали использоваться всё чаще. Символы со смыслом всё реже.
A few marionettes were also used.
Несколько лет спустя был выпущен .
We were not used to this.
Но и капитан неравнодушен к гувернантке.
So what were these used for?
Какое же у них было предназначение?
We know that these were used for stamping clay tags that were attached to bundles of goods that were sent from one place to the other.
Нам известно, что они использовались для оттиска изображений на глиняных ярлычках, которые крепились к сверткам, пересылаемым из одного места в другое.
As substitutes were not used in those days, it meant that United were down to 10 men.
Замены в то время не предусматривались, поэтому Юнайтед продолжил матч с 10 игроками на поле.
Alternative places of education were used for teaching classes from schools that were closed by military order.
Были использованы альтернативные места обучения в целях организации занятий для учащихся школ, закрытых приказом военных властей.
Parents used to tell their children that babies were delivered by a stork.
Родители обычно говорят своим детям, что ребёнка им приносит аист.
These languages were also used by the Jews of Israel at that time.
В период подчинения Земли Израиля Птолемеям и Селевкидам (IV II вв.
OIOS often found that the performance indicators used were unrealistic or not measurable.
УСВН часто обнаруживало, что показатели, используемые для оценки итогов работы, были нереалистичными или не поддающимися проверке.
Also, all illegal seaports that were used for drug smuggling have been destroyed.
Были также уничтожены все незаконные морские порты, использовавшиеся для контрабанды наркотиков.
In turn, DPI must endeavour to ensure that such resources were used effectively.
В свою очередь, Департамент должен приложить усилия к эффективному использованию таких ресурсов.
I used to imagine things so hard that I thought they were real.
я так верила в некоторые вещи, что они казались реальностью.

 

Related searches : Were Used - If Were Used - Were Being Used - Were Also Used - Data Were Used - Were Used For - They Were Used - There Were Used - Were Not Used - Were Often Used - Were Already Used - That Are Used - Used To That