Translation of "but even today" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But aren't things even worse today?
Но вам не кажется, что в наши дни дела обстоят ещё хуже?
It was cold yesterday, but it's even colder today.
Вчера было холодно, но сегодня ещё холоднее.
It was cold yesterday, but it's even colder today.
Вчера было холодно, а сегодня ещё холоднее.
But the evildoers even today are in error manifest.
Но беззаконники пребывают сегодня в этом мире в явном заблуждении.
But the evildoers even today are in error manifest.
Но обидчики сегодня в явном заблуждении.
But the evildoers even today are in error manifest.
Он не проклял все группировки, потому что среди них есть та, которая исповедует истину и называет Ису рабом Аллаха и Его посланником. Приверженцы этой группировки уверовали в него надлежащим образом и стали его верными последователями.
But the evildoers even today are in error manifest.
Но сегодня беззаконники пребывают в очевидном заблуждении.
But the evildoers even today are in error manifest.
В ближайшей жизни они не пользуются своим слухом и зрением как следует (чтобы постичь знамения Аллаха) и пребывают в явном заблуждении, нанося себе урон.
But the evildoers even today are in error manifest.
Но сегодня нечестивцы в явном заблуждении.
But the evildoers even today are in error manifest.
Но злочестивые сегодня в явном заблужденье.
But even today, that memory is still in people's minds.
Но даже сегодня этот случай остался в памяти людей.
But he leaves behind stories to inspire others even today.
Но он продолжает жить в легендах, и служит для многих вдохновением.
But today I found out that she even stole from mrs. Bellaris.
Но сегодня я узнала, что она украла у Беларис.
He's even here today.
Он и сегодня рядом.
Even today life is difficult.
Даже сегодня жить трудно.
She lives entirely in the present, not even for today, but in the moment.
Боу снималась не только на Preferred Pictures Шульберг часто одалживал актрису другим кинокомпаниям.
Even Tom got up early today.
Даже Том сегодня встал рано.
Even the weather plays along today!
Сегодня нам с погодой повезло!
He redeemed many prisoners today they were killing, but tomorrow even they were being killed.
Он крестил многих заключённых сегодня они убивали, но завтра убивали и их.
Even today, the temperature is below zero.
Даже сегодня температура ниже нуля.
Even today, his theory remains practically irrefutable.
Даже сегодня его теория остаётся практически неопровержимой.
Tomorrow will be even warmer than today.
Завтра будет ещё теплее, чем сегодня.
Even today the temperature is below zero.
Даже сегодня температура ниже нуля.
This church has two altars even today.
В Сотоничах православная церковь св.
Way more interesting than Monterey even today.
Даже интересней, чем сегодняшняя погода в городе Монтерей.
You must go, today, not even tomorrow.
Вы должны отправиться туда, даже не завтра сегодня.
Even if today I am a nobody,
Пус Пуск Пуска
Even if today I am a nobody,
Пуск Пуска Пускай
I don't even know who's playing today.
Даже не знаю, кто сегодня играет.
Even Radek got out of bed today.
Радек сам его сегодня поставил возле своей кровати.
But if you look, even today there are about 400,000 diarrhea related deaths in India alone.
Но, если проверить, даже сегодня только в Индии порядка 400 000 смертей связаны с диареей.
After that Spilve lost its leading position, but aviation enthusiasts continue to use it even today.
Сегодня аэропорт Спилве используют авиалюбители.
But not today?
Но не сегодня?
But why today?
Мисс Грей.
But there is a critical difference between the Russia of today and even Yeltsin's early postcommunist Russia.
Но имеется существенная разница между сегодняшней Россией и даже пост коммунистической Россией эпохи раннего Ельцина.
Today, we find ourselves back at square one, but the situation is now even harder to control.
Сегодня мы вновь находимся в исходной точке, но сейчас ситуацию еще труднее контролировать.
More arrived last night, probably even more today.'
Прошлой ночью приехало ещё больше цыган, а сегодня, возможно, ещё больше.
Reindeer husbandry plays an important role even today.
Даже сегодня важную роль в экономике региона играет оленеводство.
Today this is clearly even more the case.
243. Сегодня ясно, что ситуация стала еще более серьезной.
My children have not even had breakfast today.
Дети даже еще не завтракали сегодня.
Matter of fact, she isn't even here today.
Вообщето, она уехала.
But they find it equally likely that their living standards might drop even lower than they are today.
Но они также с такой же вероятностью допускают возможность того, что уровень жизни в их стране упадет даже ниже нынешнего.
But the world today is different from the world of 25 years ago, or even 10 years ago.
Но мир сегодня отличается от мира 25 лет назад или даже 10 лет назад.
'But everything's curious today.
Но все любопытно сегодня.
But today, it's different.
Но сейчас все подругому.

 

Related searches : Even Today - But Today - But Even - Even Until Today - Perhaps Even Today - But Not Today - But Even For - But Even Worse - But Even This - But Even That - But Not Even - But Also Even - But Even More